之前聽到有些朋友講現在學生的國文程度

用來祝壽的話有很多

如福如東海...壽比南山之類的

真的想不出來

就乾脆跟老人家說聲生日快樂

他們班上的學生說"福壽全歸"...是用來祝壽用的

歸您老木勒

要是孔子有聽到的話

大概會從棺材跳起來罵幾句髒話再躺回去吧

不是說每個人的國文造詣都要像中文系一樣的程度

說到這邊

很多人都會把"詣"唸錯

是 "一ˋ"不是"ㄓˇ"

國文造"ㄓˇ"(紙)

那蔡倫造"一ˋ"(詣)嗎?

雖然有點冷,但還是要多注意字音和用語

如果今天老師叫人解釋

子曰:逝者如斯夫...

我看又有學生會解釋成

孔子說...死去的人好像是我的丈夫

孔子是女的嗎...

這邊想補充一下

有時候看到電視主播在報新聞

三審定"讞"唸成定"ㄒ一ㄢˋ"

有空還是要多加強語文能力

避免被貽笑大方

創作者介紹
創作者 *maple sugar* 的頭像
sfhs09

*maple sugar*

sfhs09 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 27 )